TUỆ QUANG 慧光 FOUNDATION http://www.daitangvietnam.com Nguyên Tánh Trần Tiễn Khanh & Nguyên Hiển Trần Tiễn Huyến Phiên Âm Thu Oct 2 15:12:23 2008 ============================================================ 【經文資訊】大正新脩大藏經 第二十一冊 No. 1296《十天儀軌》 【Kinh văn tư tấn 】Đại Chánh Tân Tu Đại Tạng Kinh đệ nhị thập nhất sách No. 1296《thập Thiên nghi quỹ 》 【版本記錄】CBETA 電子佛典 V1.5 (UTF-8) 普及版,完成日期:2006/04/12 【bản bổn kí lục 】CBETA điện tử Phật Điển V1.5 (UTF-8) phổ cập bản ,hoàn thành nhật kỳ :2006/04/12 【編輯說明】本資料庫由中華電子佛典協會(CBETA)依大正新脩大藏經所編輯 【biên tập thuyết minh 】bổn tư liệu khố do Trung Hoa điện tử Phật Điển hiệp hội (CBETA)y Đại Chánh Tân Tu Đại Tạng Kinh sở biên tập 【原始資料】蕭鎮國大德提供,北美某大德提供 【nguyên thủy tư liệu 】Tiêu-Trấn-Quốc Đại Đức Đề cung ,Bắc-Mỹ-Mỗ Đại Đức Đề cung 【其它事項】本資料庫可自由免費流通,詳細內容請參閱【中華電子佛典協會版權宣告】(http://www.cbeta.org/copyright.htm) 【kỳ tha sự hạng 】bổn tư liệu khố khả tự do miễn phí lưu thông ,tường tế nội dung thỉnh tham duyệt 【Trung Hoa điện tử Phật Điển hiệp hội bản quyền tuyên cáo 】(http://www.cbeta.org/copyright.htm) ========================================================================= ========================================================================= # Taisho Tripitaka Vol. 21, No. 1296 十天儀軌 # Taisho Tripitaka Vol. 21, No. 1296 thập Thiên nghi quỹ # CBETA Chinese Electronic Tripitaka V1.5 (UTF-8) Normalized Version, Release Date: 2006/04/12 # CBETA Chinese Electronic Tripitaka V1.5 (UTF-8) Normalized Version, Release Date: 2006/04/12 # Distributor: Chinese Buddhist Electronic Text Association (CBETA) # Distributor: Chinese Buddhist Electronic Text Association (CBETA) # Source material obtained from: Text as provided by Mr. Hsiao Chen-Kuo, Text as provided by Anonymous, USA # Source material obtained from: Text as provided by Mr. Hsiao Chen-Kuo, Text as provided by Anonymous, USA # Distributed free of charge. For details please read at http://www.cbeta.org/copyright_e.htm # Distributed free of charge. For details please read at http://www.cbeta.org/copyright_e.htm ========================================================================= =========================================================================   No. 1296   No. 1296 十天儀軌 thập Thiên nghi quỹ 東北方大自在天印 Đông Bắc phương đại tự tại thiên ấn 右手作拳安腰右。左手五指直竪相著。 hữu thủ tác quyền an yêu hữu 。tả thủ ngũ chỉ trực thọ tưởng trước 。 地水二指屈中節。火風空三指各少相去即成。 địa thủy nhị chỉ khuất trung tiết 。hỏa phong không tam chỉ các thiểu tướng khứ tức thành 。 真言曰。 chân ngôn viết 。 曩麼三曼跢勃馱南唵伊(去)舍曩(去)曳娑嚩訶 nẵng ma tam mạn 跢bột đà Nam úm y (khứ )xá nẵng (khứ )duệ sa phược ha 唵嚕捺囉耶娑婆訶 úm lỗ nại La da Ta bà ha 東方帝釋天印 Đông phương đế thích Thiên ấn 右手同前。左手五指直竪相著。 hữu thủ đồng tiền 。tả thủ ngũ chỉ trực thọ tưởng trước 。 地水二指屈中節。以風著火背。空屈中節。真言曰。 địa thủy nhị chỉ khuất trung tiết 。dĩ phong trước/trứ hỏa bối 。không khuất trung tiết 。chân ngôn viết 。 唵因捺囉耶娑嚩訶 úm nhân nại La da sa phược ha 又唵斫羯也娑嚩呵 hựu úm chước yết dã sa phược ha 東南方火天印 Đông Nam phương hỏa thiên ấn 左手作拳安腰左。右手五指直竪相著。 tả thủ tác quyền an yêu tả 。hữu thủ ngũ chỉ trực thọ tưởng trước 。 屈空納著掌中。風屈中節。與娑婆訶相招。真言曰。 khuất không nạp trước/trứ chưởng trung 。phong khuất trung tiết 。dữ Ta bà ha tướng chiêu 。chân ngôn viết 。 唵阿哦那曳娑婆訶 úm a nga na duệ Ta bà ha 南方焰摩天印 Nam phương diệm ma thiên ấn 先合掌二地屈中節背相著。二風亦屈背著。 tiên hợp chưởng nhị địa khuất trung tiết bối tưởng trước 。nhị phong diệc khuất bối trước/trứ 。 以二大指押各風中節即成。真言曰。 dĩ nhị Đại chỉ áp các phong trung tiết tức thành 。chân ngôn viết 。 唵焰摩耶娑嚩訶 úm diệm Ma Da sa phược ha 西南方羅剎天印 Tây Nam phương La-sát Thiên ấn 右手作拳安腰。右手五指直竪相著。 hữu thủ tác quyền an yêu 。hữu thủ ngũ chỉ trực thọ tưởng trước 。 屈地水中節。以空端押地水甲即成。真言曰。 khuất địa thủy trung tiết 。dĩ không đoan áp địa thủy giáp tức thành 。chân ngôn viết 。 唵地哩底曳娑嚩訶 úm địa lý để duệ sa phược ha 西方水天印 Tây phương Thủy Thiên ấn 右手如前。左手掘拳。空勿入掌中。 hữu thủ như tiền 。tả thủ quật quyền 。không vật nhập chưởng trung 。 風即直竪中節小屈即成。真言曰。 phong tức trực thọ trung tiết tiểu khuất tức thành 。chân ngôn viết 。 唵嚩嚕拏耶娑嚩訶 úm phược lỗ nã da sa phược ha 西北方風天印 Tây Bắc phương Phong Thiên ấn 右手如前。左手五指直竪相著。 hữu thủ như tiền 。tả thủ ngũ chỉ trực thọ tưởng trước 。 地水屈中節即成。真言曰。 địa thủy khuất trung tiết tức thành 。chân ngôn viết 。 唵嚩耶吠(微曳反)娑嚩訶 úm phược da phệ (vi duệ phản )sa phược ha 北方毘沙門天印 Bắc phương tỳ sa môn thiên ấn 先合掌十指內相叉。二水竪頭相柱。 tiên hợp chưởng thập chỉ nội tướng xoa 。nhị thủy thọ đầu tướng trụ 。 二風竪微屈。左空入右掌中。押左火甲。 nhị phong thọ vi khuất 。tả không nhập hữu chưởng trung 。áp tả hỏa giáp 。 右空越左空背。入左掌中押右火甲。二風與訶相招。 hữu không việt tả không bối 。nhập tả chưởng trung áp hữu hỏa giáp 。nhị phong dữ ha tướng chiêu 。 真言曰。 chân ngôn viết 。 唵吠室羅嚩拏耶娑嚩訶 úm phệ thất La phược nã da sa phược ha 上方梵天印 thượng phương phạm thiên ấn 右手作拳安腰右。左手五指相著竪之小屈。 hữu thủ tác quyền an yêu hữu 。tả thủ ngũ chỉ tưởng trước thọ chi tiểu khuất 。 其高少許過肩。即成蓮花相真言曰。 kỳ cao thiểu hứa quá/qua kiên 。tức thành liên hoa tướng chân ngôn viết 。 唵沒羅(二合)含摩寧娑嚩訶 úm một La (nhị hợp )hàm ma ninh sa phược ha 下方地天印 hạ phương Địa Thiên ấn 先合掌風以下四指頭相柱。前方大開。 tiên hợp chưởng phong dĩ hạ tứ chỉ đầu tướng trụ 。tiền phương Đại khai 。 二空各著風側。真言曰。 nhị không các trước/trứ phong trắc 。chân ngôn viết 。 唵畢哩體(地以反)微曳娑嚩訶 úm tất lý thể (địa dĩ phản )vi duệ sa phược ha 日天印 nhật thiên ấn 不異前地印。但以二空頭各跓水下節。 bất dị tiền địa ấn 。đãn dĩ nhị không đầu các 跓thủy hạ tiết 。 真言曰。 chân ngôn viết 。 唵阿(去)儞底也娑嚩訶 úm a (khứ )nễ để dã sa phược ha 月天印 nguyệt thiên ấn 如前梵天印。但作掌中有月潔白相。真言曰。 như tiền phạm thiên ấn 。đãn tác chưởng trung hữu nguyệt khiết bạch tướng 。chân ngôn viết 。 唵戰捺羅(去)也娑嚩訶 úm chiến nại La (khứ )dã sa phược ha 七曜印 thất diệu ấn 先合掌十指相著。二風與二空極相開。 tiên hợp chưởng thập chỉ tưởng trước 。nhị phong dữ nhị không cực tướng khai 。 真言曰。 chân ngôn viết 。 孽羅(二合)醯濕嚩(二合)哩耶鉢囉(二合)跛多而偷 nghiệt La (nhị hợp )hề thấp phược (nhị hợp )lý da bát La (nhị hợp )bả đa nhi thâu (二合)底羅摩耶娑嚩訶 (nhị hợp )để La Ma Da sa phược ha 二十八宿印 nhị thập bát tú ấn 先虛心合掌。二火外相叉。二空亦相叉。 tiên hư tâm hợp chưởng 。nhị hỏa ngoại tướng xoa 。nhị không diệc tướng xoa 。 真言曰。 chân ngôn viết 。 諾乞灑(二合)怛羅(二合)涅(寧去反)蘇那儞曳娑嚩訶 nặc khất sái (nhị hợp )đát La (nhị hợp )niết (ninh khứ phản )tô na nễ duệ sa phược ha 十天供儀軌 thập Thiên cung nghi quỹ ============================================================ TUỆ QUANG 慧光 FOUNDATION http://www.daitangvietnam.com Nguyên Tánh Trần Tiễn Khanh & Nguyên Hiển Trần Tiễn Huyến Phiên Âm Thu Oct 2 15:12:27 2008 ============================================================